TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 9:4

Konteks
9:4 We must perform the deeds 1  of the one who sent me 2  as long as 3  it is daytime. Night is coming when no one can work.

Yohanes 13:18

Konteks
The Announcement of Jesus’ Betrayal

13:18 “What I am saying does not refer to all of you. I know the ones I have chosen. But this is to fulfill the scripture, 4 The one who eats my bread 5  has turned against me.’ 6 

Yohanes 19:7

Konteks
19:7 The Jewish leaders 7  replied, 8  “We have a law, 9  and according to our law he ought to die, because he claimed to be the Son of God!” 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:4]  1 tn Grk “We must work the works.”

[9:4]  2 tn Or “of him who sent me” (God).

[9:4]  3 tn Or “while.”

[13:18]  4 tn Grk “But so that the scripture may be fulfilled.”

[13:18]  5 tn Or “The one who shares my food.”

[13:18]  6 tn Or “has become my enemy”; Grk “has lifted up his heel against me.” The phrase “to lift up one’s heel against someone” reads literally in the Hebrew of Ps 41 “has made his heel great against me.” There have been numerous interpretations of this phrase, but most likely it is an idiom meaning “has given me a great fall,” “has taken cruel advantage of me,” or “has walked out on me.” Whatever the exact meaning of the idiom, it clearly speaks of betrayal by a close associate. See E. F. F. Bishop, “‘He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me’ – Jn xiii.18 (Ps xli.9),” ExpTim 70 (1958-59): 331-33.

[13:18]  sn A quotation from Ps 41:9.

[19:7]  7 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.) Here the phrase refers to the Jewish leaders, especially members of the Sanhedrin, and their servants (mentioned specifically as “the chief priests and their servants” in John 19:6).

[19:7]  8 tn Grk “answered him.”

[19:7]  9 sn This law is not the entire Pentateuch, but Lev 24:16.

[19:7]  10 tn Grk “because he made himself out to be the Son of God.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA